疯狗主角们都想独占我[快穿]
10-14 365
秋夕表达了怎样的情感 |
秋夕 杜牧,秋夕白居易原文和翻译
杜牧《秋夕》全诗原文、注释、翻译和赏析《秋夕》[唐].杜牧. 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。【注释】①银烛:白蜡烛。秋夕作者:杜牧银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。注解1、画屏:画有图案的屏风。2、轻罗:柔软的丝织品。3、流萤:飞动的萤火虫。4、天阶:露天
˙▽˙ 秋夕杜牧〔唐代〕银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。天阶一作:天街;卧看一作:坐看)完善译文及注释译文银烛的烛光映着冷清的画屏,手执绫罗小扇扑打萤火虫。夜《秋夕》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句,是一首宫怨诗,描写了深处皇宫的失意宫女,于七夕之夜,仰望天河两侧的牛郎织女,不时扇扑流萤,排遣心中寂寞,孤独的生活和凄凉的心境
秋夕【作者】杜牧【朝代】唐译文对照银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。标签:七夕节写景唐诗三百首秋天闺怨节日景色季节情感宫怨译文注古诗,杜牧《秋夕》鉴赏嗨喽,同学们大家好,欢迎来到《跟着小谢学古诗》一、必背古诗秋夕[45][唐]杜牧银烛秋光冷画屏,轻罗小扇[46]扑流萤。天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星[
后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机) |
标签: 秋夕白居易原文和翻译
相关文章
发表评论
评论列表