首页文章正文

粤语英语名字翻译,香港英文名名字翻译器

粤语姓氏的起源和历史 2023-08-30 09:49 186 墨鱼
粤语姓氏的起源和历史

粤语英语名字翻译,香港英文名名字翻译器

粤语英文名AH亚AH雅AU区AU欧BIK碧BIK璧BING丙BING冰BING秉BING炳BIT必BONG邦BUN斌CHAI仔CHAI齐CHAI齐CHAK翟CHAK泽CHAM湛CHAN陈CHAN灿CHAN璨CHAN镇CHAN赞CHAN瓒CHANG郑CHAT七粤语英文名在线翻译器中文谐音英文名在线,中文谐音的英文名,根据中文名取英文名,粤语英文名字在线翻译器,分享新浪微博QQ空间举报。1.Yulia(于丽娅) 此英文名

粤语翻译英文名字梁永冠Leung Weng Koon: (1) Tony LEUNG Chiu Wai 梁朝伟(2) Lau Weng 刘永(3) Samuel Hui Koon-kit 许冠杰(a) Wain Leung WK (b) Walco因为音译问题,同一个英文名字,粤语和国语的翻译有时候完全不一样。比方说,迈克尔杰克逊,粤语翻译成“米高积逊”;科比·布莱恩

Debera历史出自英语,此英文名字的中文翻译为黛波拉,该名字由3个音节组成,整体好看起来拽的,听起来也很温暖,作为女孩的名字,会给人一种平易近人、正派的感觉。大数据分析结果显示,D★以下是®无忧考网英文写作翻译频道为大家整理的《香港英文名字翻译器-香港粤语拼音》供大家参考。更多内容请看本站写作翻译频道。AH 亚AH 雅AU 区AU 欧BIK 碧BIK 璧BING

>ω< AU 欧BIK 碧BIK 璧BING 丙BING 冰BING 秉BING 炳BIT 必BONG 邦BUN 斌CHAI 仔CHAI 齐CHAK 翟CHAK 泽CHAM 湛CHAN 陈CHAN 灿CHAN 璨CHAN 镇CHAN 赞CHAN 瓒这也是“香港”这个名字为什么会翻译成“HongKong”的原因了。“张智霖”这个名字在粤语中读作“Zieong Zi Lam”,于是根据这个音结合香港拼音规则则拼写为“Cheu

★以下是©无忧考网英文写作翻译频道为大家整理的《香港英文名字翻译器-香港粤语拼音》供大家参考。更多内容请看本站写作翻译频道。AH 亚AH 雅AU 区AU 欧用粤语拼音表示你的名字就是:梁loeng4 远jyun5 济zai3,转换成英文名就是:Jyunzai Loeng。新年

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: 香港英文名名字翻译器

发表评论

评论列表

蓝灯加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号