首页文章正文

尝试美式食物英语,美式家常食物

到了这里英语怎么说 2023-08-11 15:33 331 墨鱼
到了这里英语怎么说

尝试美式食物英语,美式家常食物

美式烹饪At a local supermarket, two women push half-filled grocery carts. The ladies are good friends, but they couldn't be more different. One is同样的食物,在英式英语和美式英语当中经常有着不同的表达。薯条英式:chips 美式:French fries 茄子英式:aubergine 美式:eggplant 棒冰英式:ice lolly 美式:popsicle 棉花糖英

\ _ / 走一趟新英格兰试尝它美味的海鲜,再到有“美国粮仓”之称的中西部地区品尝可口的烘培食品,乘船游览至西南部尝试一些好吃的墨式德州小吃,最后到太平洋西北岸,啜饮美食家的咖啡,作为典型的美国菜有苹果黄瓜沙拉、华道夫沙拉、美式螃蟹杯、美式煮鱼、姜汁橘酱鱼片、美式花旗大虾等。美国水果产量丰富,美式菜的沙拉中用水果也比较多,香蕉、苹果

Taco Bell,taco是“玉米面豆卷”一种墨西哥传统食物,在美国非常受欢迎,很多人爱吃,做法有些雷同于鸡蛋灌饼或者烧饼加肠加蛋。不过酱料的口味不一定适合国人,到了美国大家也不妨一试(带走,美式英语take out,英式英语take away) 带走。Take out(away),please. 我可以坐这里吗?Can I sit here? 加蕃茄酱或蛋黄酱?With ketchup or mayonnaise? 请加蕃茄酱。With

在英式英语中,一般可以说“the icing on the cake”,美式是“the frosting on the cake”,都可表示“锦上添花”。“icing”和“frosting”都是“糖霜”的意思,糖霜让蛋糕更美好。带走,美式英语take out,英式英语take away) 带走。Take out(away), please. 我可以坐这里吗?Can I sit here? 加蕃茄酱或蛋黄酱?With ketchup or mayonnaise? 请加蕃茄酱With k

炸薯条是相当普遍的食物了,在美式英语中用”fries”指称,fries是烹炸的意思,也可以专指炸薯条还有油炸食品。英式英语中则称”chips”,一“粥”:英式英语中叫做“porridge”,美式英语中被叫做“oatmeal”。“Porridge”的起源还要从16世纪中叶开始说起,原本这个单词表达的是大麦煮熟之后粘稠的汤,但是后来里面的主要原

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: 美式家常食物

发表评论

评论列表

蓝灯加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号