首页文章正文

小古文南辕北辙的原文和翻译,小学生小古文南辕北辙

南辕北辙小古文的意思和道理 2023-10-17 06:04 962 墨鱼
南辕北辙小古文的意思和道理

小古文南辕北辙的原文和翻译,小学生小古文南辕北辙

南辕北辙的翻译魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面南辕北辙文言文翻译魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“最近我回来的时候,在大路

”此所谓南其辕而北其辙也。翻译:魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及舒展衣服皱折,顾不得导语本文整理了南辕北辙的文言文原文及翻译知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!1、原文:魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:今者臣来,见人於大行

南辕北辙原文魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将"臣曰:‘君之楚,将奚为北面?曰:‘吾马良。臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。曰:‘吾用多。臣曰:‘用虽多,此非楚之路也。曰:‘吾御者善。此数者愈善

(#`′)凸 《南辕北辙》小古文注音及翻译如下:今天我来的时候,在太行山遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:“我想到楚国去。”我说:“您到楚国去,为什么往北走呢?”他说:“我的1、南辕北辙的文言文原文及翻译南辕北辙的原文魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:我欲之楚。臣曰:君之楚,

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: 小学生小古文南辕北辙

发表评论

评论列表

蓝灯加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号