首页文章正文

12月15日夜清袁枚,12月15日这首古诗

十二月一五夜的古诗 2023-10-18 22:04 728 墨鱼
十二月一五夜的古诗

12月15日夜清袁枚,12月15日这首古诗

十二月十五夜清·袁枚沉沉更鼓急,渐渐人声绝。吹灯窗更明,月照一天雪。参考翻译:闷声的更鼓从远处一阵紧一阵地传来,忙碌的人们陆续入睡,市井的吵闹声慢慢[清]袁枚原文译文拼音版背诵沉沉更鼓急,渐渐人声绝。吹灯窗更明,月照一天雪。小提示:袁枚的《十二月十五夜》原文内容朗读1.1k+喜欢打赏完善写雪冬天月夜一天吹灯人

这首诗是公元1777年(乾隆四十二年)袁枚61岁时所作。诗人因“右足忽病疮”,曾为“望山无时登”,但始终保持“静处光阴多,闲中著作妙”(《病足》的自得其乐的心态,这首五绝就是其在这一年最后一个“出自袁枚[苔] 莫唱当年长恨歌,人间亦自有银河。出自袁枚[ 马嵬] 石壕村里夫妻别,泪比长生殿上多。出自袁枚[ 马嵬] 吹灯窗更明,月照一天雪。出自袁

?▂? 十二月十五夜袁枚(清‧五言绝句) 沉沉更鼓急,渐渐人声绝。吹灯窗更明,月照一天雪。语译远处传来低沈的更鼓声。渐渐地,人声寂静,我吹灭油灯,屋子里一片漆黑,可是窗子外十分十二月十五日作者:袁枚吹灯窗更明,月照一天雪。袁枚(1716-1797)清代诗人、散文家。字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人。汉族,钱塘(今浙江杭州)人。乾隆四

⊙﹏⊙‖∣° 每日一诗|《十二月十五夜》(唐·袁枚)十二月十五夜清·袁枚沉沉更鼓急,渐渐人声绝。吹灯窗更明,月照一天雪。译文:闷声的更鼓从远处一阵紧一阵地传来,忙碌的人们陆续入睡,十二月十五夜清⋅袁枚沉沉更鼓急,渐渐人声绝。吹灯窗更明,月照一天雪。所属合集#给孩子的诗#冬#雪注释沉沉:指从远处传来的断断续续的声音。更(gēng)鼓:旧时一夜分成

?△? 一天:满天空。这是清代诗人袁枚的一首雪夜诗。十二月十五夜,已进入腊月,正值四九寒冬时节。天气奇冷无比,外面人声渐绝,但好在十五的明亮的月光依旧皎洁,照亮了千家万户,告诉人们这是今[清代]袁枚沉沉更鼓急,渐渐人声绝。吹灯窗更明,月照一天雪。描写冬天描写雪月夜写雪冬天景色季节十二月十五夜的译文及注释译文远处传来断断续续的更鼓声,忙碌的人们陆续

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: 12月15日这首古诗

发表评论

评论列表

蓝灯加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号