首页文章正文

中秋月诗句翻译,中秋月苏轼诗意简单一点

《中秋月》诗 2024-01-03 20:45 160 墨鱼
《中秋月》诗

中秋月诗句翻译,中秋月苏轼诗意简单一点

苏轼的中秋月原文及翻译:暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。此生此夜不长好,明亮的月光明年何处看。注释(1)银汉:即银河。玉盘:指月亮。译文夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银未必素娥无怅恨,玉蟾清冷桂花孤。——宋代·晏殊《中秋月》https://so.gushiwen.cn/shiwenv_e38b61012996.aspx 中秋月晏殊〔宋代〕十轮霜影转庭梧,此夕羁人独向隅。未必素娥

译文天空澄澈无云,清露湿衣。在星光外一轮圆月升腾而起。渐渐升高,东面的高楼也不能遮蔽它,当行于天际之时,四海之内都可看见。清光自可让人吟咏,月中桂影却不能攀折。可怜那译文:遥看天上明亮的月光,想那月宫中的婵娟,现在也未尝不感遗憾吧,陪伴她的,毕竟只有那清冷月亮和孤寂桂树。注释:素娥:指嫦娥。玉蟾:月亮的别称。下载这首诗赞(0) 中秋赏月羁旅

《阳关曲·中秋月》是北宋文学家苏轼创作的一首词。这首词记述的是作者与其胞弟苏辙久别重逢,共赏中秋月的赏心乐事,同时也抒发了聚后不久又得分手的哀伤与感慨。下面是其原文及翻译,《中秋月》诗意:夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹.我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美

中秋月全文翻译(译文): 夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹.我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这晏殊《中秋月》一轮霜影转庭梧,此夕羁人独向隅。① 未必素娥无怅恨,玉蟾清冷桂花孤。② 【注释】①霜影:皎洁的月光。羁人:羁旅他乡的人。向隅:独自朝着角

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: 中秋月苏轼诗意简单一点

发表评论

评论列表

蓝灯加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号