首页文章正文

人家不会再给你机会了日语,机遇日语

借此机会 日语 2023-10-12 20:02 894 墨鱼
借此机会 日语

人家不会再给你机会了日语,机遇日语

您好,很高兴为您解答,可否给个机会,我真的很喜欢你,不想让你在受到伤害,等我两年,我就来提亲,用日语这么说:チャンスをあげてもいいですか。私は本当にあなたの(请一定要给我一次机会)最后送楼主一句:如果老天可以再给我一个再来一次的机会的话,我会跟那个女孩子说三个字——“我爱你”如果非要在这份爱上加个期限的话,我希望是一

一般尊敬的说法是:再び(ふたたび)チャンスをくれませんか。稍微尊敬的说法是:再びチャンスをいただけますか。很是尊敬的说法是:再びチャンスをいただけないの当你因为某事不太可能而不相信它时,用这句就对了。好啦,学会了以上十种表达,相信就算你再碰到口若悬河般不靠谱的人时,也一定可以应对自如滴~! 下面再给大家

首先能理解这个工作,比如看微博,经常会有“我要跟你睡觉”之类的回复,还是要能理解,知道在她面前的我是不一样的。会想象回到家太太给做一桌子菜的样子么?也会(笑)。但是不会做菜不要老和同胞黏在一块儿,只要和同胞在一起就会有依赖性,毕竟讲国语当然比讲日语轻松多啦,你应该让自己随时处在只有日本人或外国人的环境之中,让自己没机会讲中文,那时就算你讲不出知

ˇ▽ˇ 面接のチャンスを顶いて、有难うございました・よく考えると、会社が部屋より远すぎです、片道でも2时间以上ですので、大変不便です。よって、部屋より近い不过,我认为不管是学任何一种语言都没别的窍门,绝招就是要多听、多讲,不要去管文法、句型对不对,一逮到机会就给他讲,不要害羞,脸皮要厚一点,只要多说就会进步!多看电视来学习日语

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: 机遇日语

发表评论

评论列表

蓝灯加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号