首页文章正文

陈咸传文言文翻译,陈万年之子的家训

狼文言文翻译 2023-10-19 23:26 520 墨鱼
狼文言文翻译

陈咸传文言文翻译,陈万年之子的家训

6.本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。重点词:下吏,下属的官吏;摄服,恐惧屈服;见,被。参考译文:陈万年的儿子陈咸,字子康,十八岁,有非凡的才能,性情坦率耿直,多次评《宋史_陈咸传》原文及翻译.doc,宋史_陈咸传,宋史,陈咸传,原文,翻译

咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。”万年乃不复言。选自《汉书•陈万年传》《陈万年教子》译文陈万年是朝中的重臣,曾经(有一次)病了,把儿子陈咸叫到床边告诫他,讲到《汉书·陈万年传》原文及翻译汉书原文:陈咸字子康,年十八,以父任为郎。有异材,抗直,数言事,刺讥近臣,书数十上,迁为左曹。父尝病,召咸教戒于床下,语至夜半,咸睡,头触屏风

D项涉及陈咸“疏导嘉陵江”的内容,“或云金人截上流,咸不动”可知他处变不惊的心态。具体内容,转述不误。13. 试题分析:理解是文言文翻译的基础,而对文章的理原文“教令上书自讼”,指陈咸教朱云自己去给皇帝上书申诉,并不是陈咸为朱云上书辩冤。故选B。4.本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。第(1)句得分点为:“谢”,道歉,认

文言文,完成10~13题。陈咸,字逢儒。登淳熙二年进士第。调内江县尉,县吏受贿,赋民不均。咸以闻于部使,为下令听民自陈利病,而委咸均其《宋史·陈咸传》附译文翻译_文言文阅读题:陈咸,字逢儒。登淳熙二年进士第。调内江县尉,县吏受贿,赋民不均。咸以闻于部使,为下令听民自陈利病,而委咸均其赋。改知果州南充县

陈咸不去,于是前往利州。李道传问陈咸:“这将怎么办?”陈咸说:“事情到头不过一死罢了,一定不会连累我们蜀地的。”对他的儿子陈钦说:“我受国家的厚恩,从道《汉书·陈咸传》“少府多宝物,属官咸皆钩校,发其奸臧,没入辜榷财物。”王念孙《读书杂志·汉书十六》“今案辜榷双声字也。《广雅》曰:‘嫴榷,都凡也。’故

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: 陈万年之子的家训

发表评论

评论列表

蓝灯加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号